Кыся-2 - Страница 17


К оглавлению

17

Из аппарата снова полез темный бумажный квадрат. Я присмотрелся к первому квадрату в руке у Хельги и увидел очень хорошую цветную фотографию собственной морды.

Вот это аппаратик! Нам бы с Шурой такой!.. Чтобы не мудохаться с проявкой пленки, увеличителем, сушкой, -- словом, со всем тем, с чем обычно возится Шура, устраивая дикий бардак в ванной и кухне. Можно, конечно, отдавать пленку в лабораторию, но, как говорит мой Плоткин, -- "тут никаких штанов не хватит..."

-- Ну, а теперь, главный снимок -- для рекламы! -- торжественно сказал старик. -- Фрау Шредер, вы не могли бы попросить вашего Кысю оскалиться? Причем, пострашнее.

-- Как вы это себе представляете? -- рассмеялась Хельга. -- Я должна ему промяукать что-то оскорбительное? Или промурлыкать какую-нибудь гадость, чтобы он вышел из себя?

-- Надо в него просто ткнуть палкой! -- тупо предложил Руджеро Манфреди.

"Еще чего! Только попробуй, болван итальянский!"- подумал я и показал Манфреди, что может с ним произойти, если он ткнет в меня палкой.

Причем, я не сделал ничего особенного. Я только раскрыл пасть, сказал это свое "Кх-х-хааа!!!", дал возможность этому идиоту взглянуть на мои клыки и припал к земле, словно собирался прыгнуть и вцепиться ему в глотку.

Манфреди в испуге отпрянул. Старик же страшно обрадовался и завопил на весь сад:

-- Вот! Вот, именно так!.. Ах, если бы можно было это повторить еще разок... И в мою сторону!.. "Господи!.. Делов-то!" -- внутренне усмехнулся я и повернулся к старику.

Для этого старика я был готов сыграть даже Крокодила! Мы как-то с Шурой смотрели по телевизору передачу об этих жутких тварях, и мне показалось, что ничего страшнее и отвратительнее в Животном мире не существует...

Как только я увидел, что старик принял стартовую позицию и направил аппарат прямо на меня, я резко встал на задние лапы, передние поднял врастопырку над головой, что было силы раззявил пасть, и скорчил такую страшную рожу, что встреть меня в такой позе и с таким выражением морды тот же самый Крокодил -- он бы от страху обгадился!

-- Осторожней!.. -- тревожно крикнула старику Хельга.

Но старый жулик не испугался. Он все про меня понял! Он подмигнул мне и стал делать снимок за снимком, восторженно приговаривая:

-- Не волнуйтесь! Это гениальный кот!.. Он мне специально позирует!!!

К счастью, старик успел сделать три снимка, потому что уже в следующее мгновение все внимание переключилось на Эриха Шредера. Выдрючиваясь перед старым мошенником, я краем глаза видел, что Эрих напряженно следит за мной с отвалившейся нижней челюстью и остекленевшим глазом. Я только упустил момент, когда он начал терять сознание и падать плашмя на землю...

Ночью я сидел у него в комнате, прямо на его одеяле, в полуметре от его растерянной и поцарапанной физиономии, и успокаивал его, как мог!

-- Эрих, дорогой... Плюнь на всех врачей-психиатров. Не ходи больше к ним, -- говорил я ему, как можно мягче. -- Психически ты совершенно здоров!..

-- Тогда каким же образом мы с тобой разговариваем? -- шептал Эрих. -- Или мне это снится?..

-- Мы не разговариваем с тобой, Эрих. Ты просто понимаешь, что бы я хотел тебе сказать. Это и называется Телепатический Контакт, -- терпеливо пытался я ему объяснить.

Я не мог оставаться верным своему решению -- ни с кем не вступать в Контакт и накапливать психическую энергию для Человека, который купит меня. Чтобы впоследствии уговорить его на поездку в Россию.

Но, когда Эрих упал в обморок только потому, что не мог найти объяснения происходящему -- я не имел права молчать и заниматься расчетливой экономией собственных сил.

Контакт с ним я установил за считанные минуты -- так он был подготовлен ко всем "чудесам", так был нервно взвинчен, так раскрыт навстречу любому объяснению -- сошел он с ума или нет?!

Или этот огромный Кот с рваным ухом, со шрамом через всю морду, с яйцами, как у призового жеребца -- выражение Шуры Плоткина, -- действительно, все сечет с полуслова, и в присутствии этого Кота становится совершенно неясно, кого тут нужно считать "меньшим братом" -- этого Кота или, к примеру, Руджеро Манфреди?

-- Эрих, -- сказал я. -- Все происходит из-за твоей, прости меня, элементарной неграмотности. Ну как же можно было, занимаясь подобным ремеслом, не почитать Конрада Лоренца -- грандиозного специалиста по Котам и Собакам?! Как можно было не заглянуть в восхитительную книжку английского биолога доктора Ричарда Шелдрейса?! Ты, вообще, что-нибудь по своей профессии читаешь? Ну, хотя бы на сон грядущий?..

-- Да, читаю... -- слабо сопротивлялся Эрих. -- В прошлом году Хельга читала нам куски из книги Чарльза Платта "Как стать счастливым котом". И еще вторую книжку... Забыл фамилию... Называется "Кот без дураков"! Мы очень смеялись...

-- О Господи! -- я почувствовал, что начинаю выходить из себя. -- Эти книжки ты мог бы и не читать. Я прекрасно помню статью в "Литературке"... Это у нас в России газета такая...

-- Ты, что, действительно, из России?! -- поразился Эрих.

-- Да. Но сейчас не в этом дело. Так вот, один мой друг иногда читает мне вслух эту "Литературную газету". Там и была статья об этих двух книжках. Кстати, второго автора звали... Дай Бог память!.. Терри Дретчер! И как мы поняли из этой статьи -- книжки очень милые, смешные, но абсолютно ПРИДУМАННЫЕ! А я тебе пытаюсь толковать о серьезных научных иссследованиях в области Телепатического Контакта между Животным и Человеком...

-- Значит, ты считаешь, что я здоров? -- с надеждой спросил у меня Эрих. -И мне не кажется, что ты все понимаешь?

17